bilibili中的四月是你的謊言的視頻配樂

新社會人が-からくりピエロ請戳以上鏈接,及時下載資源~如若有問題,請私信或追問,及時為親解決~滿意采納哦親~(●′ω`●)★橋粒~★

求這個視頻中間的bgm 歌詞都是哈,而且節(jié)奏超有病。http://

聽你的描述我只能想到《魔王醫(yī)生》。這個bgm原來是一款游戲《馬里奧醫(yī)生》的bgm,后來b站某位up主用b站著名游戲實況兼翻唱up主叁仟宮丿魔王的笑聲剪輯混入馬里奧醫(yī)生的bgm中,成為新一代洗腦bgm,稱為《魔王醫(yī)生》。
以上全是個人理解,有錯望指出,謝謝。

歌詞有bilibilibangbang的英文歌

電影《Kill Bill》插曲《Bang Bang (My Baby Shot Me Down)》中就有很多重復的
bangbang發(fā)音。
演唱:Nancy Sinatra
發(fā)行時間:2003-09-23
歌詞對照:
I was five and he was six/我五歲時他六歲
We rode on horses made of sticks/木棍當馬騎著互追
He wore black and I wore white/他穿著黑色我穿白色
He would always win the fight/打起架來他毫不吝嗇
Bang bang, he shot me down/邦邦,他朝我開槍
Bang bang, I hit the ground/邦邦,我跌倒地上
Bang bang, that awful sound/邦邦,恐怖的聲響
Bang bang, my baby shot me down./邦邦,親愛的沖我開槍
Seasons came and changed the time/歲月變遷,時光流淌
When I grew up, I called him mine/長大后我成了他的新娘
He would always laugh and say/他總是笑著拷問我的記憶:
"Remember when we used to play?"/“記不記得當年我們的游戲?”
Bang bang, I shot you down/邦邦,我朝你開槍
Bang bang, you hit the ground/邦邦,你跌到地上
Bang bang, that awful sound/邦邦,恐怖的聲響
Bang bang, I used to shoot you down./邦邦,我也曾沖你開槍。
Music played, and people sang/音樂奏起,人們歡唱
Just for me, the church bells rang./圣鐘為我一人而響
Now he's gone, I don't know why/他人已去,不能釋懷
And till this day, sometimes I cry/直到現(xiàn)在,淚水難耐
He didn't even say goodbye/他甚至沒說Goodbye
He didn't take the time to lie./沒來得及說謊使壞
Bang bang, he shot me down/邦邦,他朝我開槍
Bang bang, I hit the ground/邦邦,我跌倒地上
Bang bang, that awful sound/邦邦,恐怖的聲響
Bang bang, my baby shot me down.../邦邦,親愛的沖我開槍...

從bilibili里看到的,某科學的超電磁炮的一段視頻,配的是女聲英文歌,記得一句歌詞譯成 黃粱

這個嗎UP主: Massyume

http:/video/av2222481/ 四月是你的謊言視頻

GUMI—心做し
ねぇ、もしも全て投げ舍てられたら
nee , moshimo subete nage sute raretara
笑って生きることが楽になるの?
waratte iki rukotoga raku ninaruno ?
また胸が痛くなるから
mata mune ga itaku narukara
もう何も言わないでよ
mou nanimo iwa naideyo
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
nee , moshimo subete wasure raretanara
泣かないで生きることも楽になるの?
naka naide iki rukotomo raku ninaruno ?
でもそんな事出來ないから
demosonna koto dekina ikara
もう何も見せないでよ
mou nanimo mise naideyo
君にどれだけ近づいても
kimi nidoredake chikazu itemo
仆の心臓は一つだけ
boku no shinzou ha hitotsu dake
酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の體を
hidoi yo hidoi yo , mouisso boku no karada wo
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
kowashi te biki sai te suki nayounishiteyo
叫んで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫らしても
saken de moga ite mabuta wo hara shitemo
まだ君は仆の事を抱きしめて離さない
mada kimi wa boku no koto wo daki shimete hanasa nai
もういいよ
mouiiyo
ねぇ、もしも仆の愿いが葉うなら
nee , moshimo boku no negai ga kanau nara
君と同じものが欲しいんだ
kimi to onaji monoga hoshii nda
でも仆には存在しないから
demo boku niha sonzai shinaikara
じゃあせめて此処に來てよ
jaasemete koko ni kite yo
君にどれだけ愛されても
kimi nidoredake aisa retemo
仆の心臓は一つだけ
boku no shinzou ha hitotsu dake
やめてよ やめてよ、優(yōu)しくしないでよ
yameteyo yameteyo , yasashi kushinaideyo
どうしても仆には理解ができないよ
doushitemo boku niha rikai gadekinaiyo
痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ
itai yo itai yo , kotoba de oshie teyo
こんなの知らないよ 獨りにしないで
konnano shira naiyo hitori nishinaide
酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の體を
hidoi yo hidoi yo , mouisso boku no karada wo
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
kowashi te biki sai te suki nayounishiteyo
叫んで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫らしても
saken de moga ite mabuta wo hara shitemo
まだ君は仆の事を抱きしめて離さない
mada kimi wa boku no koto wo daki shimete hanasa nai
もういいよ
mouiiyo
ねぇ、もしも仆に心があるなら
nee , moshimo boku ni kokoro gaarunara
どうやってそれを見つければいいの?
douyattesorewo mitsu kerebaiino ?
少し微笑んで君が言う
sukoshi hohoen de kimi ga iu
「それはね、ここにあるよ」
( sorehane , kokoniaruyo )